Informatie over het woord slag (Nederlands → Esperanto: batalo)

Uitspraak/slɑx/
Afbrekingslag
Woordsoortzelfstandig naamwoord
Geslachtmanlijk
Meervoudslagen

Voorbeelden van gebruik

Na de slag bezaten ze trouwens geen schip meer.
En zo eindigde ook zijn slag.
Daarna mogen zij naar hun eigen land terugkeren of anders naar het verre tehuis gaan van hen die in de slag vallen.
Hij had niet geslapen sinds de slag van gisteren, maar toch zag hij er niet moe uit.

Vertalingen

Afrikaansgeveg
Albaneeslufta
Catalaansbatalla
Deenskamp; slag; slagsmål; træfning
DuitsKampf; Schlacht
Engelsbattle
Engels (Oudengels)gefeoht; feohte
Esperantobatalo
Faeröersbardagi
Fransbataille; combat
Grieksαγώνας
IJslandsslagsmál
Italiaansbattaglia
Latijnproelium; pugna
LuxemburgsKampf
Noorsslagsmål
Papiamentsbataya; bringamentu; pelea; peleya
Portugeesbatalha; combate; luta; peleja; pugna
Roemeensluptă
Russischбитва; бой; борьба
SaterfriesKamp; Slacht
Schots-Gaelischcath
Spaansacción; batalla
Srananfeti
Swahilipigano
Thaisการต่อสู้
Tsjechischbitva; boj
Turksboğuşmak; muharebe
Westerlauwers Friesfjochtsjen; striid; gefjocht; slach; treffen
Zweedsbatalj; kamp; slag; slagsmål; strid