Informatie over het woord schare (Nederlands → Esperanto: amaso)

Synoniemen: boel, drom, hoop, massa, menigte, schaar, tas, troep

Woordsoortzelfstandig naamwoord
Uitspraak/ˈsxaːrə/
Afbrekingscha·re
Geslachthistorisch vrouwelijk, tegenwoordig ook manlijk
Meervoudscharen

Voorbeelden van gebruik

De schare kwam tot stilstand en keek hem nadenkend aan.
Deze strenge woorden en het slechte weer misten hun uitwerking niet en de schare zette zich kleumerig en onderworpen in beweging.

Vertalingen

Afrikaansmassa
Catalaansmassa; multitud; munt; pila
Deensmængd
DuitsHaufen; Menge; Stapel; Masse
Engelscrowd; multitude; bevy
Engels (Oudengels)heap; gemang
Esperantoamaso
Faeröershópur; mongd
Finskasa
Fransaffluence; amas; foule; masse; masses; monceau; multitude; pile; presse; tas
Hongaarstömeg
Italiaansfolla
Latijnmassa; multitudo; turba
Nederduitsmassa
Papiamentsmonton
Poolsmasa
Portugeesacervo; acúmulo; chusma; cúmulo; montão; multidão; pilha; ruma
Roemeensmulțime
Russischкуча; толпа
SaterfriesBält; Boudel; Hoop; Masse; Stoapel
Schotsmuckle
Spaansacervo; cúmulo; montón; pila
Thaisกอง
Westerlauwers Friesmassa
Zweedshop; mängd