Ynformaasje oer it wurd toucheren (Nederlânsk → Esperanto: tuŝi)

Synonimen: aankomen, aanraken, beroeren

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/tuˈsjerə(n)/
Ofbrekingtou·che·ren

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) toucheer(ik) toucheerde
(jij) toucheert(jij) toucheerde
(hij) toucheert(hij) toucheerde
(wij) toucheren(wij) toucheerden
(jullie) toucheren(jullie) toucheerden
(gij) toucheert(gij) toucheerdet
(zij) toucheren(zij) toucheerden
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) touchere(dat ik) toucheerde
(dat jij) touchere(dat jij) toucheerde
(dat hij) touchere(dat hij) toucheerde
(dat wij) toucheren(dat wij) toucheerden
(dat jullie) toucheren(dat jullie) toucheerden
(dat gij) toucheret(dat gij) toucheerdet
(dat zij) toucheren(dat zij) toucheerden
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
toucheertoucheert
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
toucherend, toucherende(hebben) getoucheerd

Oarsettingen

Afrikaanskaanraak
Deenskberøre
Dútskrühren; anrühren; berühren; tangieren
Esperantotuŝi
Fereuersknerta
Finskkoskettaa
Frânsktoucher
Fryskoanreitsje; oanroere
Grykskαγγίζω
Ingelsktouch
Italjaansktoccare
Katalaanskafectar; concernir; tocar
Latyntangere
Maleisksentuh
Papiamintskmishi
Portegeeskbulir; mexer; tocar
Roemeenskatinge
Sealterfryskberüürje; roakje; röögje
Spaanskestar en contacto; tocar
Surinaamskfasi; meri
Sweedskberöra
Taiskจด; ต้อง; แตะ; แตะต้อง