Informatie over het woord vernemen (Nederlands → Esperanto: aŭdi)

Uitspraak/vərˈnemə(n)/
Afbrekingver·ne·men
Woordsoortwerkwoord

Vervoeging

Aantonende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(ik) verneem(ik) vernam
(jij) verneemt(jij) vernam
(hij) verneemt(hij) vernam
(wij) vernemen(wij) vernamen
(gij) verneemt(gij) vernaamt
(zij) vernemen(zij) vernamen
Aanvoegende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(dat ik) verneme(dat ik) vername
(dat jij) verneme(dat jij) vername
(dat hij) verneme(dat hij) vername
(dat wij) vernemen(dat wij) vernamen
(dat gij) vernemet(dat gij) vernamet
(dat zij) vernemen(dat zij) vernamen
Deelwoorden
Tegenwoordig deelwoordVerleden deelwoord
vernemend, vernemende(hebben) vernomen

Voorbeelden van gebruik

Veel vernam hij echter niet meer.
Dan kunt u vernemen wat er waar is en wat slechts op loze gissingen berust.
Doch dit was het laatste wat men ooit van hen vernomen heeft.

Vertalingen

Afrikaanshoor
Albaneesdëgjoj
Berberssel (ⵙⴻⵍ)
Catalaansassabentar‐se de; exaudir; oir; sentir
Deensafhøre; høre
Duitsanhören; erfahren; Gehör schenken; hören; mitgeteilt bekommen; sagen hören; verstehen; zu Ohren kommen
Engelshear
Engels (Oudengels)hyran
Esperantoaŭdi
Faeröershoyra
Finskuulla
Fransentendre
Grieks (Oudgrieks)αἰσθάνομαι; ἀκούω
Hongaarshall
IJslandsheyra
Italiaansudire
Jiddischהערן
Latijnaudire
Luxemburgshéieren
Maleisdengar; mendengar
Noorshøre
Papiamentstende
Poolssłyszeć
Portugeesouvir; ouvir dizer
Roemeensauzi
Russischслышать
Saterfriesfernieme; heere
Schots-Gaelischcluinn
Spaansoír
Srananyere
Swahili‐sikia
Thaisได้ยิน
Tsjechischslyšet
Turksduymak; işitmek
Westerlauwers Frieshearre
Zweedshöra