Ynformaasje oer it wurd rillen (Nederlânsk → Esperanto: tremi)

Synonimen: beven, bibberen, huiveren, sidderen, trillen

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ˈrɪlə(n)/
Ofbrekingril·len

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) ril(ik) rilde
(jij) rilt(jij) rilde
(hij) rilt(hij) rilde
(wij) rillen(wij) rilden
(jullie) rillen(jullie) rilden
(gij) rilt(gij) rildet
(zij) rillen(zij) rilden
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) rille(dat ik) rilde
(dat jij) rille(dat jij) rilde
(dat hij) rille(dat hij) rilde
(dat wij) rillen(dat wij) rilden
(dat jullie) rillen(dat jullie) rilden
(dat gij) rillet(dat gij) rildet
(dat zij) rillen(dat zij) rilden
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
rilrilt
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
rillend, rillende(hebben) gerild

Foarbylden fan gebrûk

Rillend en bijna buiten adem kroop Tim uit de rivier en begon langs de oever naar hoefafdrukken van de paarden te zoeken.
En hij rilde over het gehele lichaam.
Ik begon te rillen.
Arflane voelde hem rillen.

Oarsettingen

Afrikaanskbewe
Deenskryste
Dútskbeben; zittern; zucken; sich schütteln
Esperantotremi
Fereuerskdarra; skelva
Finskvavista
Frânsktrembler
Fryskbeve
Ingelskshiver
Ingelsk (Aldingesk)acweccan
Italjaansktremare
Katalaansktremolar
Latyntremere
Papiamintsktrel
Poalskdrżeć
Portegeesktiritar; tremer
Sealterfryskbieuwje; dubberje; trilje; tuukje
Spaansktemblar
Surinaamskbeyfi
Sweedskbäva; dallra; darra; skälva