Ynformaasje oer it wurd treffen (Nederlânsk → Esperanto: trafi)

Synonimen: halen, raken

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ˈtrɛfə(n)/
Ofbrekingtref·fen

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) tref(ik) trof
(jij) treft(jij) trof
(hij) treft(hij) trof
(wij) treffen(wij) troffen
(jullie) treffen(jullie) troffen
(gij) treft(gij) troft
(zij) treffen(zij) troffen
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) treffe(dat ik) troffe
(dat jij) treffe(dat jij) troffe
(dat hij) treffe(dat hij) troffe
(dat wij) treffen(dat wij) troffen
(dat jullie) treffen(dat jullie) troffen
(dat gij) treffet(dat gij) troffet
(dat zij) treffen(dat zij) troffen
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
treftreft
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
treffend, treffende(hebben) getroffen

Foarbylden fan gebrûk

De man met het zwaard wachtte op een kans om toe te slaan zonder het risico te lopen dat hij de soldaten trof.

Oarsettingen

Afrikaansktref
Dútsktreffen
Esperantotrafi
Fereuerskraka; ráma
Frânskatteindre; frapper; parvenir; saisir
Frysktreffe
Ingelskcatch; encounter; find; hit; strike; befall
Italjaanskcolpire
Katalaanskcaure; encertar; endevinar; ensopegar
Maleiskmemukul; pukul
Papiamintskraka
Poalsktrafić
Portegeeskacertar; atingir; dar no alvo
Russyskбить; ударить
Sealterfryskmäite; roakje; träffe
Spaanskacertar; dar con; dar en
Tsjechysktrefit; zasáhnout