Ynformaasje oer it wurd aantrekken (Nederlânsk → Esperanto: surmeti)

Utspraak/ˈantrɛkə(n)/
Ofbrekingaan·trek·ken
Wurdsoartetiidwurd

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) trek aan(ik) trok aan
(jij) trekt aan(jij) trok aan
(hij) trekt aan(hij) trok aan
(wij) trekken aan(wij) trokken aan
(gij) trekt aan(gij) trokt aan
(zij) trekken aan(zij) trokken aan
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) aantrekke(dat ik) aantrokke
(dat jij) aantrekke(dat jij) aantrokke
(dat hij) aantrekke(dat hij) aantrokke
(dat wij) aantrekken(dat wij) aantrokken
(dat gij) aantrekket(dat gij) aantrokket
(dat zij) aantrekken(dat zij) aantrokken
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
trek aantrekt aan
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
aantrekkend, aantrekkende(hebben) aangetrokken

Foarbylden fan gebrûk

Toen trok hij schone kleren aan.
Wie de schoen past, trekke hem aan.
Ik moet ook nog even mijn kostuum aantrekken, en dan gaan we gedrieën op zoek naar avontuur.
Het buitenaardse wezen begon het kostuum onmiddellijk aan te trekken.

Oarsettingen

Afrikaanskaansit; aantrek; omsit; opsit; aandoen
Dútskanlegen; antun; anziehen; auflegen
Esperantosurmeti
Frânskappliquer; imposer; mettre; revêtir
Fryskoandwaan
Hongaarskrátesz
Ingelskput on; don
Poalsknałożyć
Portegeeskaplicar; apor; vestir
Roemeenskse încălța
Sealterfryskandwo; anluuke
Spaanskponer; sobreponer
Taiskพอก; สวม; ใส่