Informo pri la vorto krijgen (nederlanda → esperanto: ricevi)

Sinonimoj: bekomen, genieten, ontvangen, toucheren

Vortspecoverbo
Prononco/ˈkrɛi̯ɣə(n)/
Dividokrij·gen

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ik) krijg(ik) kreeg
(jij) krijgt(jij) kreeg
(hij) krijgt(hij) kreeg
(wij) krijgen(wij) kregen
(jullie) krijgen(jullie) kregen
(gij) krijgt(gij) kreegt
(zij) krijgen(zij) kregen
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(dat ik) krijge(dat ik) krege
(dat jij) krijge(dat jij) krege
(dat hij) krijge(dat hij) krege
(dat wij) krijgen(dat wij) kregen
(dat jullie) krijgen(dat jullie) kregen
(dat gij) krijget(dat gij) kreget
(dat zij) krijgen(dat zij) kregen
Imperativo
Singularo/PluraloPluralo
krijgkrijgt
Participoj
Prezenca participoPreterita participo
krijgend, krijgende(hebben) gekregen

Uzekzemploj

In de gevangenis krijg je alleen maar water en brood.
Jij krijgt natuurlijk een gelijk aandeel in de buit, beste vriendin.
U krijgt van mij een brief voor Anders Peyna.
Pa, kan ik nog wat zakgeld krijgen?
Maar hij kreeg geen antwoord.
Wij kregen brood met ham en bier.

Tradukoj

afrikansokry; ontvang
anglahave; receive; get; catch
angla (malnovangla)onfon
ĉeĥadostat; dostati; obdržet
danafå; modtage
esperantoricevi
feroafáa
finnasaada
francaaccueillir; recevoir
germanabekommen; empfangen; erhalten
hispanaobtener; recibir
islanda
italaricevere
katalunaobtenir; rebre; tenir
kimracael
luksemburgiaempfänken
malajamenerima; terima; mendapat
norvega
okcidenta frizonakrije; ûntfange; geniete
papiamentoakohé; haña; haya
platgermanakrygen
polaotrzymać
portugalahaver; obter; receber
rumanaprimi
rusaполучать; получить
saterlanda frizonaämpfange; ärhoolde; behoolde; kriege
skota gaelafaigh
surinamakisi
svahilo‐pata
svedaanamma; bekomma; få; undfå
tajaรับ; เอา
turkaalmak