Synonymes: bekomen, krijgen, ontvangen, toucheren
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /ɣəˈnitə(n)/ |
Césure | ge·nie·ten |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) geniet | (ik) genoot |
(jij) geniet | (jij) genoot |
(hij) geniet | (hij) genoot |
(wij) genieten | (wij) genoten |
(jullie) genieten | (jullie) genoten |
(gij) geniet | (gij) genoot |
(zij) genieten | (zij) genoten |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) geniete | (dat ik) genote |
(dat jij) geniete | (dat jij) genote |
(dat hij) geniete | (dat hij) genote |
(dat wij) genieten | (dat wij) genoten |
(dat jullie) genieten | (dat jullie) genoten |
(dat gij) genietet | (dat gij) genotet |
(dat zij) genieten | (dat zij) genoten |
Impératif | |
Singulier/Pluriel | Pluriel |
geniet | geniet |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
genietend, genietende | (hebben) genoten |
afrikaans | kry; ontvang |
---|---|
allemand | bekommen; empfangen; erhalten |
anglais | receive |
anglais (vieil anglais) | onfon |
bas allemand | krygen |
catalan | obtenir; rebre; tenir |
danois | få; modtage |
espagnol | obtener; recibir |
espéranto | ricevi |
féringien | fáa |
finnois | saada |
français | accueillir; recevoir |
frison occidental | krije; ûntfange; geniete |
frison saterland | ämpfange; ärhoolde; behoolde; kriege |
gaélique écossais | faigh |
gallois | cael |
islandais | fá |
italien | ricevere |
luxembourgeois | empfänken |
malais | menerima; terima; mendapat |
norvégien | få |
papiamento | akohé; haña; haya |
polonais | otrzymać |
portugais | haver; obter; receber |
roumain | primi |
russe | получать; получить |
souahéli | ‐pata |
sranan | kisi |
suédois | anamma; bekomma; få; undfå |
tchèque | dostat; dostati; obdržet |
thaï | รับ; เอา |
turc | almak |