Informatie over het woord opdagen (Nederlands → Esperanto: aperi)

Synoniemen: opdraven, te voorschijn komen, uitkomen, verschijnen, zijn entree maken, voor de dag komen, voor den dag komen

Woordsoortwerkwoord
Uitspraak/ˈɔbdaɣə(n)/
Afbrekingop·da·gen

Vervoeging

Aantonende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(ik) daag op(ik) daagde op
(jij) daagt op(jij) daagde op
(hij) daagt op(hij) daagde op
(wij) dagen op(wij) daagden op
(jullie) dagen op(jullie) daagden op
(gij) daagt op(gij) daagdet op
(zij) dagen op(zij) daagden op
Aanvoegende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(dat ik) opdage(dat ik) opdaagde
(dat jij) opdage(dat jij) opdaagde
(dat hij) opdage(dat hij) opdaagde
(dat wij) opdagen(dat wij) opdaagden
(dat jullie) opdagen(dat jullie) opdaagden
(dat gij) opdaget(dat gij) opdaagdet
(dat zij) opdagen(dat zij) opdaagden
Gebiedende wijs
Enkelvoud/MeervoudMeervoud
daag opdaagt op
Deelwoorden
Tegenwoordig deelwoordVerleden deelwoord
opdagend, opdagende(zijn) opgedaagd

Voorbeelden van gebruik

Hij zou de tekeningen op het ministerie in Washington komen brengen, maar is niet komen opdagen.
Noch Gench noch Kosmin daagde op voor het avondeten.

Vertalingen

Afrikaansverskyn; opdaag
Catalaansaparèixer
Duitserscheinen; zum Vorschein kommen; sich zeigen; auftauchen; zutage treten; an den Tag kommen; ans Licht kommen; als … dastehen; herauskommen
Engelsappear
Esperantoaperi
Faeröerskoma
Finstulla näkyviin
Fransapparaître; paraître; surgir
Grieksεμφανίζομαι; φαίνομαι
Hongaarsfeltűnik; megjelenik
IJslandskoma í ljós
Italiaansapparire
Latijnapparere; comparere
Nederduitsverskynen
Papiamentsaparesé
Poolspojawiać się
Portugeesaparecer; publicar‐se; sair à luz; vir a lume
Roemeensapărea; se arăta; se ivi
Russischявляться
Saterfriesärschiene; ärskiene
Schots-Gaelischcoimhead
Spaansaparecer
Westerlauwers Friesferskine