Synonym: achterlaten
Wurdsoarte | tiidwurd |
---|---|
Utspraak | /ˈnalatə(n)/ |
Ofbreking | na·la·ten |
Oantoanende foarm | |
---|---|
Notiid | Doetiid |
(ik) laat na | (ik) liet na |
(jij) laat na | (jij) liet na |
(hij) laat na | (hij) liet na |
(wij) laten na | (wij) lieten na |
(jullie) laten na | (jullie) lieten na |
(gij) laat na | (gij) liet na |
(zij) laten na | (zij) lieten na |
Oanfoegjende foarm | |
Notiid | Doetiid |
(dat ik) nalate | (dat ik) naliete |
(dat jij) nalate | (dat jij) naliete |
(dat hij) nalate | (dat hij) naliete |
(dat wij) nalaten | (dat wij) nalieten |
(dat jullie) nalaten | (dat jullie) nalieten |
(dat gij) nalatet | (dat gij) nalietet |
(dat zij) nalaten | (dat zij) nalieten |
hjittende foarm | |
Iental/Meartal | Meartal |
laat na | laat na |
Mulwurden | |
Nomulwurd | Doemulwurd |
nalatend, nalatende | (hebben) nagelaten |
Afrikaansk | nalaat; agterlaat |
---|---|
Deensk | efterlade |
Dútsk | hinterlassen |
Esperanto | postlasi |
Fereuersk | lata eftir seg |
Frânsk | laisser |
Frysk | benefterlitte |
Ingelsk | leave; leave behind |
Italjaansk | abbandonare |
Nederdútsk | achterlåten; nålaten |
Poalsk | pozostawić |
Portegeesk | deixar; transmitir |
Russysk | оставить; оставлять |
Sealterfrysk | bääteläite; bäätläite |
Spaansk | dejar; dejar en pos |
Swahili | ‐acha |