Ynformaasje oer it wurd achten (Nederlânsk → Esperanto: opinii)

Synonimen: dunken, geloven, menen, van mening zijn, vinden, de mening toegedaan zijn

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ɑxtə(n)/
Ofbrekingach·ten

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) acht(ik) achtte
(jij) acht(jij) achtte
(hij) acht(hij) achtte
(wij) achten(wij) achtten
(jullie) achten(jullie) achtten
(gij) acht(gij) achttet
(zij) achten(zij) achtten
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) achte(dat ik) achtte
(dat jij) achte(dat jij) achtte
(dat hij) achte(dat hij) achtte
(dat wij) achten(dat wij) achtten
(dat jullie) achten(dat jullie) achtten
(dat gij) achtet(dat gij) achttet
(dat zij) achten(dat zij) achtten
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
achtend, achtende(hebben) geacht

Foarbylden fan gebrûk

In mijn wereld acht men mij geleerd.
Ik acht het dwaas om doelloos door de nacht te vliegen.
Wij vertelden zoveel als wij nodig achtten en verzwegen ook de ontmoeting met de Comanches niet.
Hij achtte het blijkbaar ongepast ook deze uitnodiging af te wijzen.

Oarsettingen

Deenskmene; synes
Dútskbedünken; befinden; dafür halten; erachten; meinen
Esperantoopinii
Finskarvella
Frânskêtre d’avis; penser que
Fryskachtenearje; achtsje; miene; fine
Ingelskdeem; feel; hold; reckon; think
Yslânskmér finnst
Katalaanskcreure; opinar
Latynopinari
Nederdútskmeynen; gelöyven
Noarsksynes
Papiamintskopiná
Poalskmniemać; śadzieć
Portegeeskjulgar; opinar; ser de opinião
Sealterfryskbefiende; deerfoar hoolde; meene
Spaanskopinar
Sweedskanse; tycka
Tsjechyskdomnívat se; mínit