Ynformaasje oer it wurd daveren (Nederlânsk → Esperanto: muĝi)

Synonimen: brullen, bulderen, loeien

Wurdsoartetiidwurd
Utspraak/ˈdavərə(n)/
Ofbrekingda·ve·ren

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) daver(ik) daverde
(jij) davert(jij) daverde
(hij) davert(hij) daverde
(wij) daveren(wij) daverden
(jullie) daveren(jullie) daverden
(gij) davert(gij) daverdet
(zij) daveren(zij) daverden
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) davere(dat ik) daverde
(dat jij) davere(dat jij) daverde
(dat hij) davere(dat hij) daverde
(dat wij) daveren(dat wij) daverden
(dat jullie) daveren(dat jullie) daverden
(dat gij) daveret(dat gij) daverdet
(dat zij) daveren(dat zij) daverden
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
daverdavert
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
daverend, daverende(hebben) gedaverd

Oarsettingen

Dútskbrausen; sausen; zischen
Esperantomuĝi
Fereuerskbuldra; duna; ýla
Frânskgronder; mugir
Fryskâlje
Ingelskboom
Italjaanskmuggire
Katalaanskbramar; mugir
Latynbovinari
Portegeeskbramir; mugir; rugir
Sealterfryskbruusje; sisje; siskje; snirje; suusje
Spaanskmugir
Sweedskråma