Ynformaasje oer it wurd brengen (Nederlânsk → Esperanto: alporti)

Utspraak/ˈbrɛŋə(n)/
Ofbrekingbren·gen
Wurdsoartetiidwurd

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) breng(ik) bracht
(jij) brengt(jij) bracht
(hij) brengt(hij) bracht
(wij) brengen(wij) brachten
(gij) brengt(gij) bracht
(zij) brengen(zij) brachten
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) brenge(dat ik) brachte
(dat jij) brenge(dat jij) brachte
(dat hij) brenge(dat hij) brachte
(dat wij) brengen(dat wij) brachten
(dat gij) brenget(dat gij) brachtet
(dat zij) brengen(dat zij) brachten
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
brengbrengt
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
brengend, brengende(hebben) gebracht

Oarsettingen

Afrikaanskaanbring; aandra; aandraag; bring
Deenskbringe
Dútskanbringen; bringen; eintragen; heranbringen; überbringen
Esperantoalporti
Frânskamener; apporter
Fryskoanbringe; oandrage; tatôgje; bringe
Gryksk (Aldgryksk)ἄγω
Hongaarskodavisz
Ingelskbring; fetch
Ingelsk (Aldingesk)brengan; bringan
Yslânskflytja; færa
Italjaanskportare
Katalaanskaportar; portar; portar a
Latynadducere; ferre
Lúksemboarchskbréngen
Maleiskambil … mengambil
Noarskbringe
Papiamintskhiba; trese
Poalskprzynieść
Portegeesktrazer
Roemeenskaduce
Sealterfryskanbrange; brange; hääranbrange; iendreege; uurbrange
Skotsk-Geliskthoir
Spaanskaportar; traer
Surinaamsktyari
Swahili‐leta
Taiskเอา; เอา…มา
Tsjechyskdonésti
Turkskgetirmek