Synoniem: misuse
Woordsoort | werkwoord |
---|---|
Uitspraak | /əˈbjuːz/ |
Afbreking | a·buse |
Shaw‐alfabet | 𐑩𐑚𐑘𐑵𐑟 |
Deseret‐alfabet | 𐐯𐐺𐐮𐐭𐑆 |
Aantonende wijs | |
---|---|
Tegenwoordige tijd | Verleden tijd |
(I) abuse | (I) abused |
(thou) abusest | (thou) abusedst |
(he) abuses, abuseth | (he) abused |
(we) abuse | (we) abused |
(you) abuse | (you) abused |
(they) abuse | (they) abused |
Aanvoegende wijs | |
Tegenwoordige tijd | Verleden tijd |
(I) abuse | (I) abused |
(thou) abuse | (thou) abused |
(he) abuse | (he) abused |
(we) abuse | (we) abused |
(you) abuse | (you) abused |
(they) abuse | (they) abused |
Gebiedende wijs | |
abuse | |
Deelwoorden | |
Tegenwoordig deelwoord | Verleden deelwoord |
abusing | abused |
Albanees | shpërdor; shpërdoroj |
---|---|
Esperanto | misuzi |
Faeröers | misnýta |
Frans | abuser |
Latijn | abuti |
Nederlands | misbruiken; misbruik maken van |
Papiaments | abusá di; abuzá di |
Portugees | empregar mal; fazer mau uso de |
Schots | disabuise |
Spaans | abusar |
Westerlauwers Fries | misbrûke |