Information du mot vatten (néerlandais → espéranto: kapti)

Synonymes: beetkrijgen, opvangen, pakken, vangen, vastpakken

Parti du discoursverbe
Prononciation/ˈvɑtə(n)/
Césurevat·ten

Conjugaison

Indicatif
PrésentPassé
(ik) vat(ik) vatte
(jij) vat(jij) vatte
(hij) vat(hij) vatte
(wij) vatten(wij) vatten
(jullie) vatten(jullie) vatten
(gij) vat(gij) vattet
(zij) vatten(zij) vatten
Subjonctif
PrésentPassé
(dat ik) vatte(dat ik) vatte
(dat jij) vatte(dat jij) vatte
(dat hij) vatte(dat hij) vatte
(dat wij) vatten(dat wij) vatten
(dat jullie) vatten(dat jullie) vatten
(dat gij) vattet(dat gij) vattet
(dat zij) vatten(dat zij) vatten
Impératif
Singulier/PlurielPluriel
vatvat
Participes
Participe présentParticipe passé
vattend, vattende(hebben) gevat

Exemples d’usage

Ik zag wel dat hij op de woorden van het oude perkament niet te vatten was.
Hij moet worden gevat, want hij is een gevaarlijk element.

Traductions

afrikaansvang
albanaiskap
allemanderbeuten; ergreifen; erwischen; fangen; fassen; auffangen; einfangen; haschen; erhaschen; greifen; erfassen; kriegen; befallen; überkommen
anglaiscatch; seize; apprehend; grasp
anglais (vieil anglais)huntian
catalanagafar; atrapar; captivar; capturar; copsar
danoisfange
espagnolatrapar; capturar
espérantokapti
féringienfanga; handbera
finnoispyydystää
françaisattraper; capturer; saisir
frison occidentalfange
frison saterlandbedappe; dappe; fange; pakje; uurrumpelje
gaélique écossaisglac
grecαιχμαλωτίζω
hongroismegfog
italienprendere
latincapere
malaismenangkap; tangkap
norvégiengripe; fange
papiamentofango; fangu; kèch
polonaischwytać; łapać
portugaisapanhar; aprisionar; capturar
roumaincaptura; apuca; prinde
russeвзять
scotscatch
srananfanga
suédoisfånga
thaïเกี่ยว; ต้อง
yidicheכאַפּן; פֿאַנגען