Synonymes: beetkrijgen, opvangen, vangen, vastpakken, vatten
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /ˈpɑkə(n)/ |
Césure | pak·ken |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) pak | (ik) pakte |
(jij) pakt | (jij) pakte |
(hij) pakt | (hij) pakte |
(wij) pakken | (wij) pakten |
(jullie) pakken | (jullie) pakten |
(gij) pakt | (gij) paktet |
(zij) pakken | (zij) pakten |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) pakke | (dat ik) pakte |
(dat jij) pakke | (dat jij) pakte |
(dat hij) pakke | (dat hij) pakte |
(dat wij) pakken | (dat wij) pakten |
(dat jullie) pakken | (dat jullie) pakten |
(dat gij) pakket | (dat gij) paktet |
(dat zij) pakken | (dat zij) pakten |
Impératif | |
Singulier/Pluriel | Pluriel |
pak | pakt |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
pakkend, pakkende | (hebben) gepakt |
afrikaans | vang |
---|---|
albanais | kap |
allemand | erbeuten; ergreifen; erwischen; fangen; fassen; auffangen; einfangen; haschen; erhaschen; greifen; erfassen; kriegen; befallen; überkommen |
anglais | catch; grasp; seize |
anglais (vieil anglais) | huntian |
catalan | agafar; atrapar; captivar; capturar; copsar |
danois | fange |
espagnol | atrapar; capturar |
espéranto | kapti |
féringien | fanga; handbera |
finnois | pyydystää |
français | attraper; capturer; saisir |
frison occidental | fange |
frison saterland | bedappe; dappe; fange; pakje; uurrumpelje |
gaélique écossais | glac |
grec | αιχμαλωτίζω |
hongrois | megfog |
italien | prendere |
latin | capere |
malais | menangkap; tangkap |
norvégien | fange; gripe |
papiamento | fango; fangu; kèch |
polonais | chwytać; łapać |
portugais | apanhar; aprisionar; capturar |
roumain | captura; apuca; prinde |
russe | взять |
scots | catch |
sranan | fanga |
suédois | fånga |
thaï | เกี่ยว; ต้อง |
yidiche | כאַפּן; פֿאַנגען |