Ynformaasje oer it wurd brennen (Dútsk → Esperanto: bruli)

Utspraak/ˈbrɛnən/
Wurdsoartetiidwurd

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ich) brenne(ich) brannte
(du) brennst(du) branntest
(er) brennt(er) brannte
(wir) brennen(wir) brannten
(ihr) brennt(ihr) branntet
(sie) brennen(sie) brannten
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(ich) brenne(ich) brennte
(du) brennest(du) brenntest
(er) brenne(er) brennte
(wir) brennen(wir) brennten
(ihr) brennet(ihr) brenntet
(sie) brennen(sie) brennten
hjittende foarm
(du) brenne
(ihr) brennt
brennen Sie
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
brennend(haben) gebrannt

Oarsettingen

Afrikaanskbrand
Deenskbrænde
Esperantobruli
Fereuerskbrenna
Finskpalaa
Frânskbrûler
Fryskbaarne; brâne
Grykskκαίω
Hawaïaanskʻā
Hongaarskég; elég; lángol
Ingelskbe on fire; burn
Italjaanskardere; bruciare
Jiddyskברענען
Katalaanskcremar
Latynflagrare; flammare; urere
Lúksemboarchskbrennen
Maleiskbakar … membakar; menyala; bakar
Nederlânskbranden
Noarskbrenne
Papiamintskkima
Poalskpalić się; spalać
Portegeeskarder; queimar; queimar‐se
Roemeenskarde
Russyskгореть; жечь
Sealterfryskbaadenje
Skotsk-Geliskloisg
Spaanskarder; quemarse
Surinaamskbron
Sweedskbrinna
Taiskไหม้
Tsjechyskhořet
Turkskyanmak