Informatie over het woord affaire (Nederlands → Esperanto: afero)

Uitspraak/ɑˈfɛːrə/
Afbrekingaf·fai·re
Woordsoortzelfstandig naamwoord
Geslachthistorisch vrouwelijk, tegenwoordig ook manlijk
Meervoudaffaires

Voorbeelden van gebruik

Zo diep was dit verlangen dat hij geneigd was elk risico op zich te nemen ten einde zo vlug mogelijk deze affaire te kunnen beëindigen.
Maar goed, ik zal mijn bank opdracht geven uw affaires te regelen.
Die hele geschiedenis moet één grote commerciële affaire zijn.
Maar nu ik persoonlijk bij deze affaire betrokken was geraakt, begon ik me toch het een en ander af te vragen.

Vertalingen

Afrikaansaffêre; affêring; ding; saak; aangeleentheid
Catalaansafer; assumpte; cosa
Deensaffære; anliggende
DuitsAffäre; Angelegenheit; Ding; Fall; Geschichte; Sache; Werk
Engelsaffair; business
Esperantoafero
Faeröersmál; rættarmál; søk; tilburður; viðurskifti
Finsasia
Fransaffaire; cause; chose
Hongaarsdolog; ügy
Italiaansaffare; faccenda
Latijncausa; res
Maleisperkara
Noorsanliggende
Papiamentsafèr; asuntu; kaso; kestion; kos; asunto; kuestion
Poolsafera; sprawa
Portugeesassunto; caso; causa; coisa; questão
Roemeensafacere
Russischвещь; дело
SaterfriesAngeläägenheid; Diert; Ding; Seeke; Wierk
Schots-Gaelischcùis
Spaansasunto; cosa; negocio
Srananafersi
Swahilijambo
Thaisความ; ธุรกิจ; ธุระ; เรื่อง; เรื่องราว
Tsjechischzáležitost
Turksiş; macera; mesele
Westerlauwers Friesaffearen; kwestje; oangelegenheid
Zweedsaffär; sak