Synonyms: hauen, prügeln, klopfen, ausklopfen, aufschlagen, aushämmern, schlagen gegen, prasseln gegen, peitschen gegen
Pronunciation | /ˈʃlaːɡən/ |
---|---|
Hyphenation | schla·gen |
Part of speech | verb |
Indicative mood | |
---|---|
Present tense | Past tense |
(ich) schlage | (ich) schlug |
(du) schlägst | (du) schlugst |
(er) schlägt | (er) schlug |
(wir) schlagen | (wir) schlugen |
(ihr) schlagt | (ihr) schlugt |
(sie) schlagen | (sie) schlugen |
Subjunctive mood | |
Present tense | Past tense |
(ich) schlage | (ich) schlüge |
(du) schlagest | (du) schlügest |
(er) schlage | (er) schlüge |
(wir) schlagen | (wir) schlügen |
(ihr) schlaget | (ihr) schlüget |
(sie) schlagen | (sie) schlügen |
Imperative mood | |
(du) schlage | |
(ihr) schlagt | |
schlagen Sie | |
Participles | |
Present participle | Past participle |
schlagend | (haben) geschlagen |
Afrikaans | slaan |
---|---|
Albanian | goditje |
Catalan | bategar; batre; castigar; copejar; espetegar; pegar; picar |
Czech | bíti |
Danish | slå |
Dutch | houwen; klappen; meppen; slaan |
English | beat; hit; strike; wallop; belt |
English (Old English) | swingan |
Esperanto | bati |
Faeroese | berja; sláa |
Finnish | lyödä |
French | battre; frapper; heurter |
Hungarian | ür; ver |
Icelandic | slá |
Italian | battere; colpire |
Jamaican Patois | lik; hit |
Latin | battuere; fligere; pellere; pulsare |
Luxemburgish | schloen |
Norwegian | slå |
Papiamento | bati; dal; gòlpi |
Polish | bić |
Portuguese | bater; dar pancada; maçar; malhar |
Romanian | bate |
Russian | бить |
Saterland Frisian | buukje; haue; rammelje; slo |
Scots | beat |
Scottish Gaelic | buail |
Spanish | batir; golpear; pegar |
Sranan | fon; naki |
Swedish | banka; drabba; slå |
Thai | ตี |
West Frisian | huffe; reitsje; slaan |
Yiddish | שלאָגן |