Information about the word flikken (Dutch → Esperanto: kaŭzi)

Synonyms: aanrichten, berokkenen, stichten, teweegbrengen, veroorzaken, ten gevolge hebben, zorgen voor, bezorgen

Part of speechverb
Pronunciation/ˈflɪkə(n)/
Hyphenationflik·ken

Conjugation

Indicative mood
Present tensePast tense
(ik) flik(ik) flikte
(jij) flikt(jij) flikte
(hij) flikt(hij) flikte
(wij) flikken(wij) flikten
(jullie) flikken(jullie) flikten
(gij) flikt(gij) fliktet
(zij) flikken(zij) flikten
Subjunctive mood
Present tensePast tense
(dat ik) flikke(dat ik) flikte
(dat jij) flikke(dat jij) flikte
(dat hij) flikke(dat hij) flikte
(dat wij) flikken(dat wij) flikten
(dat jullie) flikken(dat jullie) flikten
(dat gij) flikket(dat gij) fliktet
(dat zij) flikken(dat zij) flikten
Imperative mood
Singular/PluralPlural
flikflikt
Participles
Present participlePast participle
flikkend, flikkende(hebben) geflikt

Usage samples

Wie denk je dat ons dat geflikt heeft?
Maar langzamerhand leerde ze haar bazen kennen, en de dingen die ze hun cliënten flikten konden steeds minder op haar sympathie rekenen.

Translations

Afrikaansberokken; veroorsaak
Catalancausar
Englishcause; give rise to; inflict; provoke; result in; wreak; bring
English (Old English)gedon
Esperantokaŭzi
Faeroesegera; orsaka
Frenchcauser; déterminer; entraîner des conséquences; procurer; provoquer
Germanantun; bewirken; veranlassen; verursachen; zufügen; bereiten; zur Folge haben; mit sich bringen
Icelandicorsaka
Italiancausare
Low Germanstichten; veroarsaken
Malaymembangkitkan
Papiamentokousa
Polishpowodować; sprawiać
Portuguesecausar; produzir; ser causa de
Russianвозбуждать
Saterland Frisianandwo; bewierkje; feranlasje; feruurseekje; touföigje
Spanishcausar; dar lugar a; instigar; maquinar; ocasionar; producir
Swahili‐tia
Swedishföranleda; förorsaka; orsaka
Thaiให้
West Frisianferoarsaakje; oandeare