Informatie over het woord dwarsliggen (Nederlands → Esperanto: kontraŭi)

Synoniemen: belemmeren, dwarsbomen, tegenwerken, weerstreven

Woordsoortwerkwoord
Uitspraak/ˈdʋɑrslɪɣə(n)/
Afbrekingdwars·lig·gen

Vervoeging

Aantonende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(ik) lig dwars(ik) lag dwars
(jij) ligt dwars(jij) lag dwars
(hij) ligt dwars(hij) lag dwars
(wij) liggen dwars(wij) lagen dwars
(jullie) liggen dwars(jullie) lagen dwars
(gij) ligt dwars(gij) lagt dwars
(zij) liggen dwars(zij) lagen dwars
Aanvoegende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(dat ik) dwarsligge(dat ik) dwarslage
(dat jij) dwarsligge(dat jij) dwarslage
(dat hij) dwarsligge(dat hij) dwarslage
(dat wij) dwarsliggen(dat wij) dwarslagen
(dat jullie) dwarsliggen(dat jullie) dwarslagen
(dat gij) dwarsligget(dat gij) dwarslaget
(dat zij) dwarsliggen(dat zij) dwarslagen
Gebiedende wijs
Enkelvoud/MeervoudMeervoud
lig dwarsligt dwars
Deelwoorden
Tegenwoordig deelwoordVerleden deelwoord
dwarsliggend, dwarsliggende(hebben) dwarsgelegen

Voorbeelden van gebruik

Eigenlijk had de knoop eerder deze week moeten zijn doorgehakt op een vergadering van EU‐ministers, maar Roemenië lag onverwachts dwars.
De Hongaarse premier Orbán lag lange tijd dwars, maar heeft nu toch ingestemd met het pakket.

Vertalingen

Albaneeskundërshtoj
Deensbrokke
Duitsgegen sein; dagegen sein; entgegenstehen
Engelsrock the boat
Esperantokontraŭi
Fransrouspéter; se mettre en tranvers
Portugeescontrariar; impedir; opor‐se
Roemeensîmpotrivi; opune
Westerlauwers Friesdwerslizze