Information du mot opvangen (néerlandais → espéranto: kapti)

Synonymes: beetkrijgen, pakken, vangen, vastpakken, vatten

Parti du discoursverbe
Prononciation/ˈɔpfɑŋə(n)/
Césureop·van·gen

Conjugaison

Indicatif
PrésentPassé
(ik) vang op(ik) ving op
(jij) vangt op(jij) ving op
(hij) vangt op(hij) ving op
(wij) vangen op(wij) vingen op
(jullie) vangen op(jullie) vingen op
(gij) vangt op(gij) vingt op
(zij) vangen op(zij) vingen op
Subjonctif
PrésentPassé
(dat ik) opvange(dat ik) opvinge
(dat jij) opvange(dat jij) opvinge
(dat hij) opvange(dat hij) opvinge
(dat wij) opvangen(dat wij) opvingen
(dat jullie) opvangen(dat jullie) opvingen
(dat gij) opvanget(dat gij) opvinget
(dat zij) opvangen(dat zij) opvingen
Impératif
Singulier/PlurielPluriel
vang opvangt op
Participes
Participe présentParticipe passé
opvangend, opvangende(hebben) opgevangen

Traductions

afrikaansvang
albanaiskap
allemanderbeuten; ergreifen; erwischen; fangen; fassen; auffangen; einfangen; haschen; erhaschen; greifen; erfassen; kriegen; befallen; überkommen
anglaiscatch; trap
anglais (vieil anglais)huntian
catalanagafar; atrapar; captivar; capturar; copsar
danoisfange
espagnolatrapar; capturar
espérantokapti
féringienfanga; handbera
finnoispyydystää
françaisattraper; capturer; saisir
frison occidentalfange
frison saterlandbedappe; dappe; fange; pakje; uurrumpelje
gaélique écossaisglac
grecαιχμαλωτίζω
hongroismegfog
italienprendere
latincapere
malaismenangkap; tangkap
norvégienfange; gripe
papiamentofango; fangu; kèch
polonaischwytać; łapać
portugaisapanhar; aprisionar; capturar
roumaincaptura; apuca; prinde
russeвзять
scotscatch
srananfanga
suédoisfånga
thaïเกี่ยว; ต้อง
yidicheכאַפּן; פֿאַנגען