Informatie over het woord instellen (Nederlands → Esperanto: estigi)

Synoniemen: doen ontstaan, formeren, maken, ontwikkelen, opleveren, opwekken, in het leven roepen

Woordsoortwerkwoord
Uitspraak/ˈɪnstɛlə(n)/
Afbrekingin·stel·len

Vervoeging

Aantonende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(ik) stel in(ik) stelde in
(jij) stelt in(jij) stelde in
(hij) stelt in(hij) stelde in
(wij) stellen in(wij) stelden in
(jullie) stellen in(jullie) stelden in
(gij) stelt in(gij) steldet in
(zij) stellen in(zij) stelden in
Aanvoegende wijs
Tegenwoordige tijdVerleden tijd
(dat ik) instelle(dat ik) instelde
(dat jij) instelle(dat jij) instelde
(dat hij) instelle(dat hij) instelde
(dat wij) instellen(dat wij) instelden
(dat jullie) instellen(dat jullie) instelden
(dat gij) instellet(dat gij) insteldet
(dat zij) instellen(dat zij) instelden
Gebiedende wijs
Enkelvoud/MeervoudMeervoud
stel instelt in
Deelwoorden
Tegenwoordig deelwoordVerleden deelwoord
instellend, instellende(hebben) ingesteld

Voorbeelden van gebruik

Ik heb dat voorschrift niet ingesteld, maar ik word wel geacht het uit te voeren.
Die werden ingesteld na de Russische annexatie van het Oekraïensche schiereiland de Krim.

Vertalingen

Afrikaansop die been bring; in die lewe roep
Catalaansinstituir; ocasionar
Duitshervorbringen; entstehen lassen; erzeugen; schaffen; hervorrufen; verursachen; zur Folge haben; machen; gestalten
Engelscause; create; develop; engender; provoke
Esperantoestigi
Fransentraîner des conséquences
Portugeesengendrar; estabelecer; provocar; pruzir
Saterfriesäntwikkelje
Westerlauwers Friesmeitsje; ynstelle