Ynformaasje oer it wurd dekken (Nederlânsk → Esperanto: protekti)

Utspraak/ˈdɛkə(n)/
Ofbrekingdek·ken
Wurdsoartetiidwurd

Ferfoarming

Oantoanende foarm
NotiidDoetiid
(ik) dek(ik) dekte
(jij) dekt(jij) dekte
(hij) dekt(hij) dekte
(wij) dekken(wij) dekten
(gij) dekt(gij) dektet
(zij) dekken(zij) dekten
Oanfoegjende foarm
NotiidDoetiid
(dat ik) dekke(dat ik) dekte
(dat jij) dekke(dat jij) dekte
(dat hij) dekke(dat hij) dekte
(dat wij) dekken(dat wij) dekten
(dat gij) dekket(dat gij) dektet
(dat zij) dekken(dat zij) dekten
hjittende foarm
Iental/MeartalMeartal
dekdekt
Mulwurden
NomulwurdDoemulwurd
dekkend, dekkende(hebben) gedekt

Foarbylden fan gebrûk

Het is edelmoedig dat u probeert die dronkelappen hier te dekken, maar ik wil de waarheid horen.
Ik zal je aftocht dekken.
Zo te zien heeft hij het verzoek ingediend om in de rug gedekt te zijn als zijn mensen later zouden gaan protesteren en heeft hij het daarbij gelaten.

Oarsettingen

Afrikaanskbehoed; beskerm
Deenskbeskytte
Dútskbegünstigen; beschirmen; beschützen; protektieren; schützen
Esperantoprotekti
Fereuersktaka sær av; verja
Finsksuojella
Frânskabriter; assurer; garantir; protéger
Fryskbeskermje; dekke
Ingelskcover
Ingelsk (Aldingesk)mundbyrdan
Yslânskvarða
Italjaanskproteggere
Katalaanskprotegir
Lúksemboarchskschützen
Papiamintskprotehá
Portegeeskproteger
Sealterfryskbegunstigje; beschutsje; beskutsje; protektierje; schutsje; skutsje
Spaanskprotectar; proteger
Sweedskbeskydda; freda; skydda; värja; värna
Tsjechyskhájit; chránit; ochraňovat