Synonyme: übrigbleiben, sich aufhalten, ruhen
Aussprache | /ˈblaɪ̯bən/ |
---|---|
Trennung | blei·ben |
Wortart | Verb |
Indikativ | |
---|---|
Präsens | Präterium |
(ich) bleibe | (ich) blieb |
(du) bleibst | (du) bliebst |
(er) bleibt | (er) blieb |
(wir) bleiben | (wir) blieben |
(ihr) bleibt | (ihr) bliebt |
(sie) bleiben | (sie) blieben |
Konjunktiv | |
Präsens | Präterium |
(ich) bleibe | (ich) bliebe |
(du) bleibest | (du) bliebest |
(er) bleibe | (er) bliebe |
(wir) bleiben | (wir) blieben |
(ihr) bleibet | (ihr) bliebet |
(sie) bleiben | (sie) blieben |
Imperativ | |
(du) bleibe | |
(ihr) bleibt | |
bleiben Sie | |
Partizipien | |
Präsenspartizip | Perfektpartizip |
bleibend | (sein) geblieben |
Afrikaans | bly |
---|---|
Dänisch | forblive |
Englisch | remain; stay; keep; stop |
Englisch (Altenglisch) | belifan; ætsittan |
Esperanto | resti |
Färöerisch | steðga; vera eftir; verða verandi |
Finnisch | jäädä |
Französisch | rester |
Italienisch | restare; rimanere; stare |
Katalanisch | quedar; restar; romandre |
Latein | manere |
Luxemburgisch | bleiwen |
Malaiisch | menginap |
Niederdeutsch | blyven |
Niederländisch | blijven; toeven; verblijven; zich ophouden |
Norwegisch | bli |
Papiamento | keda |
Polnisch | zostawać |
Portugiesisch | ficar; permanecer; restar |
Rumänisch | rămâne; sta |
Russisch | оставаться; остаться |
Saterfriesisch | blieuwe; uurblieuwe |
Schottisch Gälisch | fan; fuirich |
Schwedisch | förbli; förbliva; stanna |
Spanisch | permanecer; quedarse |
Sranan | fika; tan |
Suaheli | ‐kaa |
Thai | เหลือ; อยู่; อาศัย; อาศัยอยู่ |
Walisisch | aros |
Westfriesisch | bliuwe |