Synoniemen: vernielen, vernietigen, mollen
Woordsoort | werkwoord |
---|---|
Uitspraak | /vɛrˈʋustə(n)/ |
Afbreking | ver·woes·ten |
Aantonende wijs | |
---|---|
Tegenwoordige tijd | Verleden tijd |
(ik) verwoest | (ik) verwoestte |
(jij) verwoest | (jij) verwoestte |
(hij) verwoest | (hij) verwoestte |
(wij) verwoesten | (wij) verwoestten |
(jullie) verwoesten | (jullie) verwoestten |
(gij) verwoest | (gij) verwoesttet |
(zij) verwoesten | (zij) verwoestten |
Aanvoegende wijs | |
Tegenwoordige tijd | Verleden tijd |
(dat ik) verwoeste | (dat ik) verwoestte |
(dat jij) verwoeste | (dat jij) verwoestte |
(dat hij) verwoeste | (dat hij) verwoestte |
(dat wij) verwoesten | (dat wij) verwoestten |
(dat jullie) verwoesten | (dat jullie) verwoestten |
(dat gij) verwoestet | (dat gij) verwoesttet |
(dat zij) verwoesten | (dat zij) verwoestten |
Gebiedende wijs | |
Enkelvoud/Meervoud | Meervoud |
verwoest | verwoest |
Deelwoorden | |
Tegenwoordig deelwoord | Verleden deelwoord |
verwoestend, verwoestende | (hebben) verwoest |
Afrikaans | verwoes; vernietig |
---|---|
Catalaans | destruir |
Deens | ødelægge |
Duits | umreißen; vernichten; zerstören; einreißen; abreißen; niederreißen; zunichte machen; zugründe richten |
Engels | destroy |
Engels (Oudengels) | abreotan; adilegian; adilgian; fordon; toweorpan |
Esperanto | detrui |
Faeröers | beina fyri; leggja í oyði; spilla |
Frans | abîmer; démolir; détruire; ravager |
Hongaars | rombol; ront |
Italiaans | distruggere |
Latijn | annihilare; annullare |
Papiaments | destrosá; destruí |
Pools | niszczyć |
Portugees | defazer; demolir; destruir; subverter |
Roemeens | distruge; strica |
Saterfries | fernäile; fernichtje; uumriete |
Spaans | destruir |
Swahili | ‐haribu |
Turks | bozmak |
Westerlauwers Fries | ferneatigje; ferniele |
Zweeds | förinta; förstöra |