Tradukvortaro
angla | germana (pere tradukita) | esperanto |
---|---|---|
(abet; encourage; impel; instigate; prod; prompt; spur on; urge; whip up) | anspornen ; antreiben ; aufhetzen ; herausfordern ; ankurbeln ; anreizen ; anstacheln ; ermuntern ; anstiften ; anzetteln | |
🔗 Putting territory outside of Chechnya under the control of Kadyrov’s forces may stir local resentment and is certainly not a reasonable solution given what just happened with another private militia. | ||
(beat; curl; froth; whip; whirl; whisk) | rühren | |
(affect; move) | rühren | |
(agitate; arouse; excite; rouse; stir up; tintillate; work up) | ; aufregen ; anregen ; ermutigen ; erregen ; reizen ; schüren ; anfachen ; aufreizen | |
(ado; agitation; excitement) | Sicherregen ; Erregtwerden | |
(agitation; clamour; havoc; mayhem; row; tumult; turmoil; ruckus) | Aufruhr ; Aufstand ; Getümmel ; Krawall ; Tumult | |
(adjourn; move; shift) | ; erregen | |
(adjourn; move; shift) |
angla | germana |
---|---|
stir | Aufsehen; Bewegung; rühren; Rühren; sich rühren; umrühren |