Translation dictionary
English | Faeroese (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(ground; motive; reason) | orsøk | |
(clarification; elucidation; enlightenment; explanation) | frágreiðing | |
(narrative; story; tale) | frásøgn ; søga | |
🔗 Accounts of alleged Russian atrocities are emerging as its forces retreat from areas near Kyiv following a failed bid to encircle the capital. | ||
(account for; clarify; construe; elucidate; make clear) | greiða | |
(inventory; record; register) | listi ; skrá ; yvirlit | |
account for (account; clarify; construe; elucidate; make clear) | greiða | |
(elucidate; explain; explicate; expound; give an accounting for; set out) | greiða frá | |
🔗 Then that accounts for it. | ||
on account of (at; because of; for; for sake of; for the sake of; from; in favour of; owing to; through; due to; in; by reason of; in the light of) | vegna | |
on no account (by no means; in no way; not at all; not a whit; in the least) | á ongan hátt | |
on no account (not at all; not in the least) | als ikki | |
on that account (accordingly; for that reason; hence; so; therefore; thus) | tessvegna ; tí | |
take into account (consider; ponder; reflect; see; debate) | meta at vera ; virða | |
turn to account (employ; make use of; use; turn to good account) | nýta | |
turn to good account (employ; make use of; turn to account; use) | nýta |