Translation dictionary
English | German (translated indirectly) | Esperanto |
---|---|---|
(extremity; tip) | Extremität | |
🔗 The surprise Ukrainian breakthrough in the east came a week after Kyiv announced the start of a long‐awaited counteroffensive hundreds of kilometres away at the other end of the front line, in Cherson province in the south. | ||
(conclude; finish; terminate; bring to an end; put the kibosh on; put an end to; have finished) | ; enden ; ; beendigen | |
(come to an end; conclude; end up; expire; finish; draw to a close; draw to an end) | enden ; zu Ende gehen | |
🔗 When will this end? | ||
(conclusion; ending; finish; termination) | Ausgang ; | |
(conclusion; ending; finish; termination) | ; Ausgang | |
🔗 The open brace is matched by a closing brace at the end of the programme. | ||
(border; boundary; frontier; perimeter) | ; Schranke | |
(aim; butt; destination; goal; intent; objective; purpose; target; object) | ||
🔗 To attain his end it was necessary that I be destroyed. | ||
(arrest; halt; hold; obstruct; stall; stay; stem; stop) | ; sperren ; zum Stehen bringen ; aufhalten | |
(cease; quit; stop; leave off) | ; | |
(discontinue; halt; lift; prorogue; quell; staunch; stop; cease; abate) | beenden | |
gable | Giebel |
English | German |
---|---|
end | Ausgang; Ausklang; beenden; beendigen; beschließen; Beschluß; Ende; enden; Schluß; Zipfel; zu Ende gehen; Zweck |
gable | Giebel |
Translation by third parties:
- Giebelseite (Bing)
The word gable‐end could not be translated into the selected target language by us.