Synonymes: braden, branden, grillen
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /ˈrostərə(n)/ |
Césure | roos·te·ren |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) rooster | (ik) roosterde |
(jij) roostert | (jij) roosterde |
(hij) roostert | (hij) roosterde |
(wij) roosteren | (wij) roosterden |
(jullie) roosteren | (jullie) roosterden |
(gij) roostert | (gij) roosterdet |
(zij) roosteren | (zij) roosterden |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) roostere | (dat ik) roosterde |
(dat jij) roostere | (dat jij) roosterde |
(dat hij) roostere | (dat hij) roosterde |
(dat wij) roosteren | (dat wij) roosterden |
(dat jullie) roosteren | (dat jullie) roosterden |
(dat gij) roosteret | (dat gij) roosterdet |
(dat zij) roosteren | (dat zij) roosterden |
Impératif | |
Singulier/Pluriel | Pluriel |
rooster | roostert |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
roosterend, roosterende | (hebben) geroosterd |
allemand | braten; rösten |
---|---|
anglais | roast; toast |
catalan | rostir; torrar |
danois | stege |
espagnol | asar; tostar |
espéranto | rosti |
féringien | steikja |
finnois | paistaa |
français | griller; rôtir |
frison occidental | briede |
frison saterland | bräide; rosterje; rusterje |
norvégien | steke |
papiamento | rosti; rosto; tost |
portugais | assar; torrar; tostar |
roumain | frige; prăji |
suédois | halstra; rosta |
tchèque | opékat; péci; pražit; smažit; upražit |