Information du mot hijsen (néerlandais → espéranto: hisi)

Synonymes: ophijsen, ophieuwen

Parti du discoursverbe
Prononciation/ˈɦɛi̯sə(n)/
Césurehij·sen

Conjugaison

Indicatif
PrésentPassé
(ik) hijs(ik) hees
(jij) hijst(jij) hees
(hij) hijst(hij) hees
(wij) hijsen(wij) hesen
(jullie) hijsen(jullie) hesen
(gij) hijst(gij) heest
(zij) hijsen(zij) hesen
Subjonctif
PrésentPassé
(dat ik) hijse(dat ik) hese
(dat jij) hijse(dat jij) hese
(dat hij) hijse(dat hij) hese
(dat wij) hijsen(dat wij) hesen
(dat jullie) hijsen(dat jullie) hesen
(dat gij) hijset(dat gij) heset
(dat zij) hijsen(dat zij) hesen
Impératif
Singulier/PlurielPluriel
hijshijst
Participes
Participe présentParticipe passé
hijsend, hijsende(hebben) gehesen

Exemples d’usage

Op het Amsterdamse stadhuis wordt maandag de Israëlische vlag gehesen.
Ik wist dat ik het grootzeil moest hijsen.
Ook kan het nodig zijn dat er een kraan aan te pas komt, zeker wanneer een boom over gebouwen moet worden gehesen.
De Zweedse vlag is vandaag voor het eerst gehesen bij het NAVO‐hoofdkantoor in Brussel.

Traductions

allemandhissen; hochziehen; aufziehen
anglaishoist; run up
espagnolizar
espérantohisi
féringienheysa
frison saterlandapluuke; toakelje
papiamentohisa; isa
portugaisalçar; içar; levantar
tchèquevytáhnout; vztyčit