Information du mot gevoel (néerlandais → espéranto: sento)

Parti du discourssubstantif
Prononciation/ɣəˈvul/
Césurege·voel
Genreneutre

Exemples d’usage

Een aangenaam gevoel is het beslist niet.
Mijn vingers zijn zo koud dat er geen gevoel meer in zit.
Een gevoel van opluchting is hier op zijn plaats!
Nu kwam echter heer Bommels gevoel voor gastvrijheid in opstand, zodat hij opsprong en zich naar de achterdeur repte.
Bij het zien van de grote man kreeg zij een eigenaardig gevoel in haar maag.
Ik werd overweldigd door een gevoel van mislukking.

Traductions

allemandSinn; Gefühl
anglaisfeel; feeling; sensation; sense
bas allemandgevööl
danoisfølelse
espagnolsentimiento
espérantosento
féringienkensla
françaissentiment
frison occidentalfielen; gefoel
frison saterlandGefäil; Sin
grecαίσθημα; αίσθηση
papiamentoheful; sentimento; sentimentu
polonaisuczucie
portugaissentimento
thaïรส