Synonymes: horen, verstaan
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /vərˈnemə(n)/ |
Césure | ver·ne·men |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(ik) verneem | (ik) vernam |
(jij) verneemt | (jij) vernam |
(hij) verneemt | (hij) vernam |
(wij) vernemen | (wij) vernamen |
(jullie) vernemen | (jullie) vernamen |
(gij) verneemt | (gij) vernaamt |
(zij) vernemen | (zij) vernamen |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(dat ik) verneme | (dat ik) vername |
(dat jij) verneme | (dat jij) vername |
(dat hij) verneme | (dat hij) vername |
(dat wij) vernemen | (dat wij) vernamen |
(dat jullie) vernemen | (dat jullie) vernamen |
(dat gij) vernemet | (dat gij) vernamet |
(dat zij) vernemen | (dat zij) vernamen |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
vernemend, vernemende | (hebben) vernomen |
afrikaans | hoor |
---|---|
albanais | dëgjoj |
allemand | hören; verstehen; anhören; Gehör schenken; sagen hören; mitgeteilt bekommen; zu Ohren kommen |
anglais | hear |
anglais (vieil anglais) | hyran |
bas allemand | höyren; verstån |
catalan | assabentar‐se de; exaudir; oir; sentir |
créole jamaïcain | ier |
danois | høre; afhøre |
espagnol | oír |
espéranto | aŭdi |
féringien | hoyra |
finnois | kuulla |
français | entendre |
frison occidental | hearre |
frison saterland | fernieme; heere |
gaélique écossais | cluinn |
grec ancien | αἰσθάνομαι; ἀκούω |
hongrois | hall |
islandais | heyra |
italien | udire |
kabyle | sel |
latin | audire |
luxembourgeois | héieren |
malais | dengar; mendengar |
norvégien | høre |
papiamento | tende |
polonais | słyszeć |
portugais | ouvir; ouvir dizer |
roumain | auzi |
russe | слышать |
scots | hear |
souahéli | ‐sikia |
sranan | yere |
suédois | höra |
tchèque | slyšet |
thaï | ได้ยิน |
turc | duymak; işitmek |
yidiche | הערן |