Informo pri la vorto beklagen (nederlanda → esperanto: kompati)

Sinonimoj: medelijden hebben, medelijden hebben met, medelijden voelen met

Vortspecoverbo
Prononco/bəˈklaɣə(n)/
Dividobe·kla·gen

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ik) beklaag(ik) beklaagde
(jij) beklaagt(jij) beklaagde
(hij) beklaagt(hij) beklaagde
(wij) beklagen(wij) beklaagden
(jullie) beklagen(jullie) beklaagden
(gij) beklaagt(gij) beklaagdet
(zij) beklagen(zij) beklaagden
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(dat ik) beklage(dat ik) beklaagde
(dat jij) beklage(dat jij) beklaagde
(dat hij) beklage(dat hij) beklaagde
(dat wij) beklagen(dat wij) beklaagden
(dat jullie) beklagen(dat jullie) beklaagden
(dat gij) beklaget(dat gij) beklaagdet
(dat zij) beklagen(dat zij) beklaagden
Imperativo
Singularo/PluraloPluralo
beklaagbeklaagt
Participoj
Prezenca participoPreterita participo
beklagend, beklagende(hebben) beklaagd

Tradukoj

anglapity
danahave medlidenhed; have medlidenhed med
esperantokompati
finnasääliä
francaavoir pitié; compatir; plaindre; s’apitoyer
germanabemitleiden; Mitleid haben; sich erbarmen; bedauern; Mitleid haben mit
hispanacompadecer
islandahafa meðaumkun; hafa meðaumkun med; vorkenna
katalunacompadir; compadir‐se de; plànyer
latinocompati
norvegasynes synd på; synes synd
papiamentoduele
polawspółczuć
portugalaapiedar‐se de; compadecer‐se; lastimar
rumanacompătimi
saterlanda frizonabemeeliedje; Meelieden hääbe; sik ärbarmje
svedaha medlidande; ha medlidande med; tycka synd om
tajaสงสาร
turkaacımak