Informo pri la vorto ophitsen (nederlanda → esperanto: inciti)

Sinonimoj: aanstoken, op stang jagen, prikkelen, sarren, opstoken, opjutten

Vortspecoverbo
Prononco/ˈɔpɦɪtsə(n)/
Dividoop·hit·sen

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ik) hits op(ik) hitste op
(jij) hitst op(jij) hitste op
(hij) hitst op(hij) hitste op
(wij) hitsen op(wij) hitsten op
(jullie) hitsen op(jullie) hitsten op
(gij) hitst op(gij) hitstet op
(zij) hitsen op(zij) hitsten op
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(dat ik) ophitse(dat ik) ophitste
(dat jij) ophitse(dat jij) ophitste
(dat hij) ophitse(dat hij) ophitste
(dat wij) ophitsen(dat wij) ophitsten
(dat jullie) ophitsen(dat jullie) ophitsten
(dat gij) ophitset(dat gij) ophitstet
(dat zij) ophitsen(dat zij) ophitsten
Imperativo
Singularo/PluraloPluralo
hits ophitst op
Participoj
Prezenca participoPreterita participo
ophitsend, ophitsende(hebben) opgehitst

Uzekzemploj

Deze bleef hem echter achtervolgen en hitste het volk tegen hem op.

Tradukoj

anglaincite; stir up
danatirre
esperantoinciti
feroaarga; øsa
finnaärsyttää
francaagacer; irriter
germanaanreizen; aufhetzen; reizen; aufreizen; anstacheln; aufstacheln; treiben; antreiben; anstiften; erregen
hispanaacuciar; incitar
italaincitare; spronare
katalunaincitar
okcidenta frizonaoanhysje; oansjasje
portugalaconcitar; incitar; provocar
rumanaațâța; incita; provoca; stimula
saterlanda frizonaanraitsje; aphisje; raitsje; taargje
turkaalevlendirmek