Informo pri la vorto zieltogen (nederlanda → esperanto: agonii)

Sinonimo: op sterven liggen

Vortspecoverbo
Prononco/ˈziltoɣə(n)/
Dividoziel·to·gen

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ik) zieltoog(ik) zieltoogde
(jij) zieltoogt(jij) zieltoogde
(hij) zieltoogt(hij) zieltoogde
(wij) zieltogen(wij) zieltoogden
(jullie) zieltogen(jullie) zieltoogden
(gij) zieltoogt(gij) zieltoogdet
(zij) zieltogen(zij) zieltoogden
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(dat ik) zieltoge(dat ik) zieltoogde
(dat jij) zieltoge(dat jij) zieltoogde
(dat hij) zieltoge(dat hij) zieltoogde
(dat wij) zieltogen(dat wij) zieltoogden
(dat jullie) zieltogen(dat jullie) zieltoogden
(dat gij) zieltoget(dat gij) zieltoogdet
(dat zij) zieltogen(dat zij) zieltoogden
Participoj
Prezenca participoPreterita participo
zieltogend, zieltogende(hebben) gezieltoogd

Uzekzemploj

Het was makkelijk te begrijpen waarom het tijdschrift zieltogende was.

Tradukoj

anglaagonize
esperantoagonii
francaagoniser; être à l’agonie
germanamit dem Tode ringen; im Sterben liegen; in den letzen Zügen liegen; dem Ende nahe sein; in den letzten Zügen liegen
grekaαγωνιώ
hungaraagonizál; haldoklik
katalunaagonitzant; agonitzar
portugalaagonizar