Informo pri la vorto stenen (nederlanda → esperanto: ĝemi)

Sinonimoj: kermen, kreunen, steunen

Vortspecoverbo
Prononco/ˈstenə(n)/
Dividoste·nen

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ik) steen(ik) steende
(jij) steent(jij) steende
(hij) steent(hij) steende
(wij) stenen(wij) steenden
(jullie) stenen(jullie) steenden
(gij) steent(gij) steendet
(zij) stenen(zij) steenden
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(dat ik) stene(dat ik) steende
(dat jij) stene(dat jij) steende
(dat hij) stene(dat hij) steende
(dat wij) stenen(dat wij) steenden
(dat jullie) stenen(dat jullie) steenden
(dat gij) stenet(dat gij) steendet
(dat zij) stenen(dat zij) steenden
Imperativo
Singularo/PluraloPluralo
steensteent
Participoj
Prezenca participoPreterita participo
stenend, stenende(hebben) gesteend

Uzekzemploj

Hij steende heviglik.

Tradukoj

anglagroan; moan
angla (malnovangla)granian
esperantoĝemi
feroastuna; suffa; vena seg
finnahuokailla
francagémir
germanaächzen; jammern; seufzen; stöhnen; wehklagen; wimmern; klagen
hispanagemir
italagemere
katalunagemegar
latinogemere
okcidenta frizonakroane; stinne
portugalacarpir; gemir
rumanageme
saterlanda frizonajammerje; jauelje; jauerje; jöäselje; kloagje; stänne; suchtje
surinamageme
svedastöna