Informo pri la vorto bijeenpassen (nederlanda → esperanto: akordi)

Sinonimoj: accorderen, het eens zijn, kloppen, overeenstemmen, rijmen, samengaan, stroken

Vortspecoverbo
Prononco/bɛi̯ˈempɑsə(n)/
Dividobij·een·pas·sen

Konjugacio

Indikativo
PrezencoPreterito
(ik) pas bijeen(ik) paste bijeen
(jij) past bijeen(jij) paste bijeen
(hij) past bijeen(hij) paste bijeen
(wij) passen bijeen(wij) pasten bijeen
(jullie) passen bijeen(jullie) pasten bijeen
(gij) past bijeen(gij) pastet bijeen
(zij) passen bijeen(zij) pasten bijeen
Subjunktivo
PrezencoPreterito
(dat ik) bijeenpasse(dat ik) bijeenpaste
(dat jij) bijeenpasse(dat jij) bijeenpaste
(dat hij) bijeenpasse(dat hij) bijeenpaste
(dat wij) bijeenpassen(dat wij) bijeenpasten
(dat jullie) bijeenpassen(dat jullie) bijeenpasten
(dat gij) bijeenpasset(dat gij) bijeenpastet
(dat zij) bijeenpassen(dat zij) bijeenpasten
Participoj
Prezenca participoPreterita participo
bijeenpassend, bijeenpassende(hebben) bijeengepast

Tradukoj

anglaagree; accord; be in accord; be in agreement
danastemme overens
esperantoakordi
francaêtre d’accord; s’accorder; s’harmoniser
germanaübereinstimmen; zusammenstimmen; in Einklang stehen; in Übereinstimmung sein
islandasamþykkja; vera sammála
katalunaadir‐se; concordar; estar d’acord
platgermanakloppen
portugalaacordar; estar de acordo
tajaต้อง