Wurdsoarte | tiidwurd |
---|---|
Utspraak | /ˈbrɑndə(n)/ |
Ofbreking | bran·den |
Oantoanende foarm | |
---|---|
Notiid | Doetiid |
(ik) brand | (ik) brandde |
(jij) brandt | (jij) brandde |
(hij) brandt | (hij) brandde |
(wij) branden | (wij) brandden |
(jullie) branden | (jullie) brandden |
(gij) brandt | (gij) branddet |
(zij) branden | (zij) brandden |
Oanfoegjende foarm | |
Notiid | Doetiid |
(dat ik) brande | (dat ik) brandde |
(dat jij) brande | (dat jij) brandde |
(dat hij) brande | (dat hij) brandde |
(dat wij) branden | (dat wij) brandden |
(dat jullie) branden | (dat jullie) brandden |
(dat gij) brandet | (dat gij) branddet |
(dat zij) branden | (dat zij) brandden |
hjittende foarm | |
Iental/Meartal | Meartal |
brand | brandt |
Mulwurden | |
Nomulwurd | Doemulwurd |
brandend, brandende | (hebben) gebrand |
Dútsk | brennen lassen; anzünden; anfachen |
---|---|
Esperanto | bruligi |
Fereuersk | festa í; seta eld á |
Frysk | brâne |
Hawaïaansk | puhi |
Ingelsk | burn |
Italjaansk | accendere; bruciare |
Maleisk | membakar |
Portegeesk | incendiar; incinerar; queimar |
Sealterfrysk | ferbaadenje |
Spaansk | encender; quemar |
Tsjechysk | spálit; upálit |