Information über das Wort schorsen (Niederländisch → Esperanto: interrompi)

Synonyme: in de rede vallen, interrumperen, onderbreken

WortartVerb
Aussprache/ˈsxɔrsə(n)/
Trennungschor·sen

Konjugation

Indikativ
PräsensPräterium
(ik) schors(ik) schorste
(jij) schorst(jij) schorste
(hij) schorst(hij) schorste
(wij) schorsen(wij) schorsten
(jullie) schorsen(jullie) schorsten
(gij) schorst(gij) schorstet
(zij) schorsen(zij) schorsten
Konjunktiv
PräsensPräterium
(dat ik) schorse(dat ik) schorste
(dat jij) schorse(dat jij) schorste
(dat hij) schorse(dat hij) schorste
(dat wij) schorsen(dat wij) schorsten
(dat jullie) schorsen(dat jullie) schorsten
(dat gij) schorset(dat gij) schorstet
(dat zij) schorsen(dat zij) schorsten
Imperativ
Einzahl/MehrzahlMehrzahl
schorsschorst
Partizipien
PräsenspartizipPerfektpartizip
schorsend, schorsende(hebben) geschorst

Gebrauchsbeispiele

De eh… de vergadering is geschorst.

Übersetzungen

Afrikaansonderbreek
Dänischafbryde
Englischinterrupt; break; disrupt; stop; cut off
Esperantointerrompi
Färöerischbróta av
Französischinterrompre
Italienischinterrompere
Katalanischinterrompre
Papiamentointerumpí
Polnischprzerwać
Portugiesischinterromper
Rumänischîntrerupe
Schwedischavbryta
Spanischinterrumpir
Westfriesischôfbrekke