Informasie oor die woord schudden (Nederlands → Esperanto: skui)

Sinoniem: schokken

Woordsoortwerkwoord
Uitspraak/ˈsxɵdə(n)/
Afbrekingschud·den

Vervoeging

Aantonende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(ik) schud(ik) schudde
(jij) schudt(jij) schudde
(hij) schudt(hij) schudde
(wij) schudden(wij) schudden
(jullie) schudden(jullie) schudden
(gij) schudt(gij) schuddet
(zij) schudden(zij) schudden
Aanvoegende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(dat ik) schudde(dat ik) schudde
(dat jij) schudde(dat jij) schudde
(dat hij) schudde(dat hij) schudde
(dat wij) schudden(dat wij) schudden
(dat jullie) schudden(dat jullie) schudden
(dat gij) schuddet(dat gij) schuddet
(dat zij) schudden(dat zij) schudden
Gebiedende wys
Enkelvoud/MeervoudMeervoud
schudschudt
Deelwoorde
Teenwoordige deelwoordVerlede deelwoord
schuddend, schuddende(hebben) geschud

Voorbeelde van gebruik

Schud 1 ml benzeen met 4 ml broomwater in een reageerbuis die met een kurk is afgesloten.
En toen werd ik wakker omdat Gerry mij heen en weer schudde.
Hij begon te lachen en schudde waarschuwend zijn vinger.
Bij Crom, ik zal blij zijn als we het stof van dit afschuwelijke land van onze voeten hebben geschud.

Vertalinge

Afrikaansskud
Deensryste
Duitsrütteln; schütteln; schüttern; erschüttern
Engelsshake; agitate; rock
Engels (Ou Engels)acweccan
Esperantoskui
Faroëesrista; skaka
Finspudistaa
Franssecouer
Katalaansfer tremolar; fer trontollar; sacsejar
Poolspotrząsać
Portugeesabalar; estremecer; sacudir
Roemeensclătina; agita
Saterfriesrukkelje; skädje
Spaanssacudir
Srananseki