Informasie oor die woord schragen (Nederlands → Esperanto: apogi)

Sinonieme: ondersteunen, steunen, stutten, staan achter

Woordsoortwerkwoord
Uitspraak/ˈsxraɣə(n)/
Afbrekingschra·gen

Vervoeging

Aantonende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(ik) schraag(ik) schraagde
(jij) schraagt(jij) schraagde
(hij) schraagt(hij) schraagde
(wij) schragen(wij) schraagden
(jullie) schragen(jullie) schraagden
(gij) schraagt(gij) schraagdet
(zij) schragen(zij) schraagden
Aanvoegende wys
Teenwoordige tydVerlede tyd
(dat ik) schrage(dat ik) schraagde
(dat jij) schrage(dat jij) schraagde
(dat hij) schrage(dat hij) schraagde
(dat wij) schragen(dat wij) schraagden
(dat jullie) schragen(dat jullie) schraagden
(dat gij) schraget(dat gij) schraagdet
(dat zij) schragen(dat zij) schraagden
Gebiedende wys
Enkelvoud/MeervoudMeervoud
schraagschraagt
Deelwoorde
Teenwoordige deelwoordVerlede deelwoord
schragend, schragende(hebben) geschraagd

Voorbeelde van gebruik

Weet u mij soms iets te vertellen dat dit geloof kan schragen?
Ik twijfel niet, meester, maar schraag mijn vertrouwen!

Vertalinge

Afrikaanssteun
Deensstøtte
Duitsanlegen; lehnen; anlehnen; stemmen; stützen; unterstützen; aufstützen
Engelssupport; sustain; buttress; prop; prop up
Esperantoapogi
Faroëesstyðja
Finsnojata
Fransaccoter; appuyer
Hongaarssegít; támogat; támogatás
Italiaanssostenere
Katalaansdonar suport; estintolar; recolzar
Papiamentsapoyá; respaldá; sostené; stet
Portugeesapoiar; arrimar; encostar; reclinar
Russiesопирать
Saterfriesanlääse; anlienje; lienje; stämme; stöäne; stutje
Spaansapoyar
Sweedsstödja
Tsjeggiespodepřít; podpírat; podporovat; podpořit
Wes‐Friessteune