Synonymes: imply, mean, signify, represent, stand for
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /dɪˈnəʊ̯t/ |
Césure | de·note |
Alphabet de Shaw | 𐑛𐑦𐑯𐑴𐑑 |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(I) denote | (I) denoted |
(thou) denotest | (thou) denotedst |
(he) denotes, denoteth | (he) denoted |
(we) denote | (we) denoted |
(you) denote | (you) denoted |
(they) denote | (they) denoted |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(I) denote | (I) denoted |
(thou) denote | (thou) denoted |
(he) denote | (he) denoted |
(we) denote | (we) denoted |
(you) denote | (you) denoted |
(they) denote | (they) denoted |
Impératif | |
denote | |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
denoting | denoted |
afrikaans | beteken |
---|---|
allemand | bedeuten |
bas allemand | beteykenen |
catalan | significar |
danois | betyde |
espagnol | significar |
espéranto | signifi |
féringien | merkja; týða |
finnois | merkitä |
français | signifier |
frison saterland | beteekenje; betjuude |
islandais | merkja; þýða |
italien | significare |
malais | berarti |
néerlandais | beduiden; betekenen; staan voor |
papiamento | nifiká |
polonais | mieć znaczenie; znaczyć |
portugais | denotar; querer dizer; significar |
roumain | însemna |
sranan | bodoy |
suédois | beteckna; betyda; teckna |
tchèque | naznačit; označit; znamenat |
thaï | หมาย |