Synonymes: ask, ask for, beg, bid, request, seek, apply for
Parti du discours | verbe |
---|---|
Prononciation | /əˈplaɪ̯/ |
Césure | ap·ply |
Alphabet de Shaw | 𐑩𐑐𐑤𐑲 |
Indicatif | |
---|---|
Présent | Passé |
(I) apply | (I) applied |
(thou) appliest | (thou) appliedst |
(he) applies, applieth | (he) applied |
(we) apply | (we) applied |
(you) apply | (you) applied |
(they) apply | (they) applied |
Subjonctif | |
Présent | Passé |
(I) apply | (I) applied |
(thou) apply | (thou) applied |
(he) apply | (he) applied |
(we) apply | (we) applied |
(you) apply | (you) applied |
(they) apply | (they) applied |
Impératif | |
apply | |
Participes | |
Participe présent | Participe passé |
applying | applied |
afrikaans | vra; vra vir |
---|---|
albanais | kërkoj |
allemand | bitten; ersuchen |
anglais (vieil anglais) | biddan |
catalan | demanar |
créole jamaïcain | kaal; aks |
danois | bede |
espagnol | pedir; rogar |
espéranto | peti |
féringien | biðja; biðja um |
finnois | pyytää |
français | demander; prier |
frison occidental | fersykje; freegje om; freegje |
frison saterland | anhoolde; bidje |
grec | αιτώ |
grec ancien | αἰτέω |
islandais | biðja; biðja um |
italien | chiedere |
latin | petere; rogare |
néerlandais | aanvragen; inroepen; verzoeken; vragen; vragen om; aanzoeken |
papiamento | suplicá |
polonais | prosić |
portugais | pedir |
roumain | cere |
souahéli | ‐omba |
sranan | begi |
suédois | anmoda; ansöka; bedja |
thaï | ขอ; ชวน |
yidiche | בעטן |