Information about the word vergessen (German → Esperanto: forgesi)

Synonyms: versäumen, liegen lassen

Pronunciation/fɛrˈɡɛsən/
Hyphenationver·ges·sen
Part of speechverb

Conjugation

Indicative mood
Present tensePast tense
(ich) vergesse(ich) vergaß
(du) vergißt(du) vergaßest, vergaßt
(er) vergißt(er) vergaß
(wir) vergessen(wir) vergaßen
(ihr) vergeßt(ihr) vergaßt
(sie) vergessen(sie) vergaßen
Subjunctive mood
Present tensePast tense
(ich) vergesse(ich) vergäße
(du) vergessest(du) vergäßest
(er) vergesse(er) vergäße
(wir) vergessen(wir) vergäßen
(ihr) vergesset(ihr) vergäßet
(sie) vergessen(sie) vergäßen
Imperative mood
(du) vergiß
(ihr) vergeßt
vergessen Sie
Participles
Present participlePast participle
vergessend(haben) vergessen

Usage samples

Ich wollte vergessen.
Gesichten kann ich wohl vergessen, Namen aber nicht.
Die Welt hat es vergessen, und ich denke auch seit langem nicht mehr daran.

Translations

Afrikaansvergeet
Albanianharroj
Catalanoblidar
Czechzapomenout; zapomínat
Danishglemme
Dutchafleren; vergeten
Englishforget
English (Old English)forgetan
Esperantoforgesi
Faeroesegloyma
Finnishunohtaa
Frenchoublier
Hungarianelfelejt
Italiandimenticare
Low Germanvergeaten; vorgeaten
Malaylupa
Norwegianglemme
Papiamentolubidá
Polishzapominać
Portugueseesquecer
Romanianuita
Saterland Frisianferjeete
Scotsforget
Spanisholvidar
Srananfrigiti
Swedishglömma; uteglömma
Thaiลืม
Turkishunutmak
West Frisianferjitte